After the sutras on avyaya (indeclinables),
a couple of sutras follow on the topic of case endings (vibhakti). We have come
across the case ending for nominative plural termed jas or Jas: the actual
ending is –as, realised as –ah, as indicated in the last post. The J- in Jas is
a mere marker, an iT. Here are the seven case endings in three numbers and the
corresponding technical terms for them.
Case
|
singular
|
dual
|
plural
|
|
1st. Prathamā
|
Nominative (name by itself, subject)
|
sU
|
au
|
Jas
|
2nd. Dvitīyā
|
accusative (as an object)
|
am
|
auŢ
|
Śas
|
3rd. Tŗtīyā
|
Instrumental (by)
|
Ţā
|
bhyām
|
bhis
|
4th. Caturthī
|
dative (to)
|
Ŋe
|
bhyām
|
bhyas
|
5th. Pañcamī
|
ablative (from)
|
Ŋasi
|
bhyām
|
bhyas
|
6th. Şaşţhī
|
Genitive or possessive (of)
|
Ŋas
|
os
|
ām
|
7th. Saptamī
|
locative (in)
|
Ŋi
|
os
|
suP
|
vocative (hi!)
|
The ordinal names Prathamā etc. in Sanskrit
stand for 1st, etc. as indicated in the first column, and the name
of the relationship in English is given in the second column, and the
respective case endings in the subsequent columns for singular number, dual,
and plural respectively. Some of the case endings have an in-built iT or
marker, e.g. the J- in Jas, and so on, whereas others like au, am do not. This
is a riddle to be answered when we come to the way rules re formulated to
provide for all the existing variations in the respective endings. We can
probably surmise, however, that what the absence of iT markers suggests is,
that some cases are inherently less variable, and therefore do not need to be
expressed or invoked in an abstract manner of naming, while those provided with
an iT marker are probably inherently more variable. The correctness of this
suggestion will be proved or disproved s we come to the specific case endings
and their related rules.
Here’s
another convention regarding these case endings: by combining the initial
letter (sound) of an earlier case ending with the last letter of a subsequent
case ending, we can make short hand notations for a range of case endings (just
like we had pratyāhāra for letters, e.g. iK, aiC, etc., in fact these are
pratyāhāra for case endings): sUP covers all the 21 vibhakti, taking the first
sound in sU and the last sound in suP. Similarly, the first five endings are termed sUŢ, taking the initial sound in sU
and the last sound in auŢ. These five forms – nominative (all three numbers)
and accusative singular and dual – often have one type of base, and the other forms have
different base, for the same noun. This is an empirical observation,
obviously, and not a rule contrived by the grammarian. The upshot is, however,
that a special name is given to this group of the first five case forms, and this term is sarvanāmasthāna, as
expressed in this sutra:
1.1.42 śi sarvanāmasthānam
Both words are in nominative singular
(1/1), and the paraphrase is:
Vŗtti: śi iti (thus) etat (this) sarvanāmasthāna-samjñam
(specific word) bhavati (is, constitutes).
That is, the term śi just stands in for the
group called sarvanāmasthāna- samjñam. As we saw in the past, the sutra merely
associates the terms, but does not throw any light on what it signifies; that
information is dispersed in other, remote parts of the grammar, specifically
here in sutras like 7.1.20, which assigns the term śi (or Śi, if we recognize
that the initial letter is just a marker), to Jas and Śas, that is plural
nominative and accusative forms of neuter gender.
Apart from this, Sharma refers to two other
contexts in which the sarvanāmasthānam appellation is invoked. One is from
7.1.72, wherein the augment n (nUM) is introduced into neuter stems nominative
and accusative). The other is the lengthening of the short vowel in such neuter
gender stems, by sutra 6.4.8. These rules generate the forms (declension)
characteristic of neuter stems, e.g. phalam phale phalāni; madhu madhunī
madhūni, and so on.
There is one more sutra regarding this
group of forms, and this refers to words that are not of neuter gender:
1.1.43
sud̨anapumsakasya or,
Suţ (1/1)
anapumsakasya (6/1)
Adding, by anuvrtti or carry-forward the appropriate
term from the preceding sutra, and dividing the phrases into the constituent words,
we get the paraphrase
Vŗtti:
suţ (sUŢ) iti (the items denoted by the group
of endings called sUŢ, see sutra 4.1.2) pañca (five) vacanāni (word-forms) sarvanāmasthāna-
samjñani (sarvanāmasthāna- words) bhavanti (are), napumsakād anyatra (when they
occur after a non-neuter stem).
That is, even in non-neuter stems, these
five forms will have the lengthening of the vowel and introduction of –n in the
stem before the case endings sUT, if they are termed as sarvanāmasthānam stems:
E.g., the word rājan ‘king’ has the base
rājān before the sUŢ case endings, and the base rāgñy (or rāgŋy, I really am
not sure how to represent the combination of
velars and nasals!) in other cases, thus
Nominative: rājā rājānau rājānah
Accusative: rājānam rājānau rāgŋyah
The first five (nominative - all three
numbers, accusative - singular and dual) show the lengthening and introduction
of –n (not in the nominative singular though: there is a separate injunction
for this specific case).
In summary, we see that the type of word
sarvanāmasthāna- samjñam refers to neuter nom. and acc. plural (Śi), or to
non-neuter nouns in the first five forms of the vibhakti (case endings), with
some other environment conditions that will occur in the concerned sutras. This wraps up this little sally into the
sarvanāmasthāna word forms.
No comments:
Post a Comment